Mail Contact Home

Gửi cho bạn bè trang báo này

Truyện Trạng Lợn

 

CHÂN TRẠNG NGUYÊN

 
 


Thứ hậu lập tức sai quan đi đón hoàng đế về, rồi lập đàn để hoàng đế lên ngôi vua, lấy hiệu là Thánh Tông. Vua Thánh Tông phong thưởng cho hết thảy công thần, duy có Chung Nhi, vua phong cho ǵ cũng không nhận, một mực tấu tŕnh :

- Bề dưới hèn hạ, không dám nhận chức ấy.

Vua phán rằng :

- Thần nhờ phú tổ tông mới được như thế này,cũng thực bởi có người có sức cứu giúp, pḥ tá, không th́ c̣n đâu đến giờ mà vua vua, tôi tôi. Có lẽ đâu vua an hưởng phú quư mà tôi lại không được hưởng lộc trời.

Nói măi, Chung Nhi đành tŕnh tấu :

- Muôn tâu Thánh Thượng, quan sang chức trọng xin để phong cho những kẻ có công lớn, c̣n kẻ hạ thần chỉ xin Thánh Thượng ban cho hai chữ Trạng nguyên để hạ thần vinh quy là đủ phỉ chí cả một đời .

Vua Thánh Tông vui ḷng giáng chỉ phong Chung Nhi là Trạng nguyên, được ra vào hầu chực dưới bệ rồng.

Có một ông quan văn quỳ tâu :

- Muôn tâu Thánh Thượng danh vị Trạng nguyên là dành cho các bậc văn tài, c̣n kẻ có công th́ thưởng vàng bạc, vóc nhiễu , hay phong quan tước là cùng, lẽ nào lại phong Trạng nguyên cho một kẻ không hiểu việc văn từ.

Vua Thánh Tông bác đi .

Giữa lúc đó, theo lệnh vua, chùa Thầy đă được tu sửa xong. Vua ngự giá đến chùa làm lễ tạ Thần Phật.

Lúc treo chuông lên gác th́ chuông nặng quá, không sao treo nổi. Chung Nhi liền cho Trạng Vật và Trạng Ăn vào giúp một tay mới treo được. Vua thấy vậy bèn đọc một câu : "Thiêng lư trọng kim chung" và bảo các quan đối lại. Ai náy đứng đực như phỗng, không nghĩ ra.

Chung Nhi nhớ tới câu của Phấn Khanh khi trước, liền đọc : "Bát đao phân mễ phấn". Vua khen nức nở và bảo các quan :

- Ứng đối như mây bay nước chảy, tài ấy thật đáng Trạng nguyên !

Sau khi xa giá hồi cung, vua xuống chiếu phong cho Chung Nhi ba chữ "Chân Trạng nguyên" và ban cờ biển cho Trạng.

Bạch Tuyết

 
 
 


Ghi rơ nguồn "yeuvietnam.com" khi bạn phát hành lại thông tin từ website này

<< GIAO KÈO >>